USTSU

作者: Blueted
檢視: 6286|回覆: 0

主題標籤Tag

more +隨機圖賞Gallery

DoorDash 外送機器人「Dot」正式上工啦!DoorDash 外送機器人「Dot」正式上工啦!
【太浩湖生存指南】Donner Pass 暴雪警告!【太浩湖生存指南】Donner Pass 暴雪警告!
【修圖黨】哭暈!USCIS 宣布:這年頭連「證件照」都不准自己帶了?【修圖黨】哭暈!USCIS 宣布:這年頭連「證件照」都不准自己帶了?
【新生必看】還在傻傻用銀行電匯?手把手教你匯學費省出一台 PS5【新生必看】還在傻傻用銀行電匯?手把手教你匯學費省出一台 PS5
工卡「續命神器」失效!美國終止「540天自動展延」,保命生存指南工卡「續命神器」失效!美國終止「540天自動展延」,保命生存指南
單人房出租,$ 1000全包,靠近San Jose Downtown單人房出租,$ 1000全包,靠近San Jose Downtown

【轉貼】social service volunteer info

[複製連結]
Blueted 發表於 2005-3-25 06:08:23 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
檢視: 6286|回覆: 0
Dear BATS and TSA,

I'm a Service coordinator at Amistad House, an affordable housing residence for seniors and disabled in Berkeley (Delaware and Shattuck). I am desperately trying to find people who would like to volunteer an hour or two of their time each month (or whatever they can spare) to interpret
for my Mandarin-speaking elders.

One or two times each month, I organize educational events at the residence, such as health clinics or injury prevention. I feel terrible that our Chinese residents can't really understand the presentations -- but they are great: They still attend and try to understand the important information.

The residents are sweet people. The hours/days are flexible. If there are some people who would like to be "on-call" interpreters, that'd work too!

Please pass the word to your members. Feel free to call/email to talk more.

Thank you,

Sumi Wong-Yap
Amistad House - Social Services Coordinator
Office Hours: Tues, Wed: 9:30 - 6 pm; Thurs.: 9:30 - 1:30
(510) 548-5339
你需要登入後才可以回覆 登入 | 成為會員

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|USTSU

GMT-8, 2026-3-8 01:59 , Processed in 0.013678 second(s), 11 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© USTSU.com since 2004