USTSU

作者: Herbert
檢視: 8031|回覆: 5

主題標籤Tag

more +隨機圖賞Gallery

单人房间出租 Summer/Fall 2024 - 距离CSULB 1.9mi Long Beach单人房间出租 Summer/Fall 2024 - 距离CSULB 1.9mi Long Beach
爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租900爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租900
灣區舊金山教車教練灣區舊金山教車教練
雅房分租日落區(sunser)及套房雅房分租日落區(sunser)及套房
Cupertino雅房出租Cupertino雅房出租
爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租850爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租850

[暗戀桃花源] at Stanford

[複製連結]
Herbert 發表於 2007-2-21 13:29:56 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
檢視: 8031|回覆: 5
賴聲川的暗戀桃花源
SECRET LOVE IN PEACH BLOSSOM LAND
我在台灣看過三次了(第一版,大學話劇社版,劇團重演版)
超讚的


http://events.stanford.edu/events/93/9368/

2/22-24 and 3/1-2
8:00 pm in Memorial Auditorium at Stanford.

The tickets are $15 for general public,
$10 for Stanford faculty and staff,
$10 for seniors,
and $5 for students.
The tickets are available at the door or online at http://drama.stanford.edu.
Josie 發表於 2007-2-21 13:55:00 | 顯示全部樓層
原帖由 Herbert 於 2007-2-21 01:29 PM 發表
賴聲川的暗戀桃花源
SECRET LOVE IN PEACH BLOSSOM LAND
我在台灣看過三次了(第一版,大學話劇社版,劇團重演版)
超讚的


http://events.stanford.edu/events/93/9368/

2/22-24 and 3/1- ...


Totally agree!! I've seen the year 1999 version in Taiwan. That was the very first play I've ever seen and since then I fell in love with performing arts...

I've already purchased tickets and will go see the 2/24, Saturday night show.


Here's some info I found online. Totally were crafted from three articles:

From Wikipedia

暗戀桃花源, 表演工作坊 代表作品,,由 賴聲川編導,為 台灣 劇場 重要劇作。1986 年於 國立台灣藝術教育館首演, 1991 年、 1999 年、 2006 年三度重新推出舞台, 1992 年曾改編為電影版本演出。全劇共分十四幕,由 暗戀與 桃花源兩個悲喜劇於舞台碰撞、並置,而形成新的戲劇張力。 2006年與 明華園 歌仔戲 團合作,桃花源部份改由 歌仔戲演出。當年度,賴聲川並編導大陸版本,由 中國大陸 演員擔綱,於 北京 、 上海演出  

暗戀桃花源被譽為與 老舍「 茶馆 」、 曹禺 「 雷雨」為百年華文戲劇經典作品。

編劇
表演工作坊擺脫一般 導演、編劇、演員並列分工的形式,而一向採取導演、演員集體即興創作的編劇模式。 暗戀桃花源一劇原初劇本係由賴聲川與1986 年參與首演的 李立群、 金士傑、 顧寶明、 劉靜敏、 金士會、 管管 、 陳玉慧、 游安順等人共同創作。結合 悲劇與 喜劇 產生「古今交錯,又悲又喜」的戲劇效果。賴聲川質疑傳統所謂悲劇、喜劇分立的模式,而認為悲劇、喜劇本是一體兩面,互動而消長,因而編成這樣的作品。

2006 年演出時,由孫富叡改編「桃花源」劇本,改採歌仔戲形式。

[ 编辑] 劇情大要
「暗戀」與「桃花源」兩劇演出檔期相鄰,因為劇場管理人員的疏忽,使得兩個劇團為搶排練場地,爭執不休。兩劇的導演、演員,在彼此的劇幕中穿梭干擾,仍無法解決場地撞期的問題。最後兩個劇團妥協,舞台分半,各自排練。兩劇演員卻在台上,相互錯接台詞,兩劇莫名連接,彼此干擾卻又微妙共鳴,。最後,「暗戀」一劇導演讓出場地,由「桃花源」先行排完。 劇場管理員突然現身,要關閉場地,經現場人員陳情,管理員通融十分鐘,「暗戀」一劇方才排演完成。


「暗戀」一劇,描述 中國東北青年江濱柳與 雲南 女子雲之凡於上海相戀。 抗戰後,雲之凡預備返回 昆明 過年,行前,兩人相約於 黃浦江外灘公園見面。經此一別,兩人卻因 國共內戰 中斷音訊,各自輾轉逃至台灣,卻闊別五十餘年,不曾相遇。江濱柳垂暮之年,身患絕症,偶然得到雲之凡早已來台消息,決定登報尋人。等待期間,江濱柳向來台後結髮的妻子交代身後之事,獨自陷入舊日戀愛的回憶中。數日之後,雲之凡登門,卻早已各自婚嫁,兩人相對,不勝唏噓。


「桃花源」一劇,敘述老陶、春花貧賤夫妻失和,春花與袁老板外遇。老陶失望之餘,決定離家捕魚,以圖出路,偶然誤入 桃花源 中。竟遇一對白衣男女,與袁老板、春花全然相肖。老陶於桃花源中住下,卻不住思念春花,決意返家偕其同來。返回 武陵後,春花與袁老板早育有一子,生計艱難,相互怨懟。面對老陶出現,驚恐不已,亦不願隨其同去,老陶無奈,獨自又行離去。

(from other article --「暗戀」、「桃花源」兩齣戲互相交錯切斷,但觀眾仍然知道他們在演什麼,因為它們的風格情調迥異:一邊是古裝的、喜鬧的、想像的;另一邊是寫實的、感傷的、追憶的。兩個劇團陰錯陽差地被放在同一個舞台上,似乎在暗示著它們有某個相同的地方。由於這一點的契合,能使兩者在彼此穿插干擾下各自演完,最後竟能表現出一個完整的概念與精神。在歸納整齣戲的情節架構後,發現無論是「暗」劇或「桃」劇,甚至是戲外之戲中,人們都在「追尋」。 )

劇中另有一陌生女子,不斷尋找一名為 劉子驥的男子,不斷舞台之間穿梭、探詢、吶喊。

(from other article -- 穿插在兩個劇團中、逢人就問「你有沒有看到劉子驥?」的陌生女子也是不斷的在尋找。她反覆對人訴說著的是都她的回憶,儘管多麼的歷歷在目,追憶還是追憶,在現實中是不可能找到的。而劉子驥又是何許人也呢?讀過「桃花源記」的人都知道:「南陽劉子驥,高節士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終,遂無人問焉」。捨棄現況而苦求仙境,他是渴望追尋「桃花源」的人們的代表。這兩個人,分別做了舞台上的兩齣戲的註腳 -- 陌生女子是「暗戀」,劉子驥則是對「桃花源」。一個不斷追憶著往事,一個始終嚮往著未來。但這種對現實漠然不顧的追尋往往是徒然的,所有的春花、所有的袁老闆、所有的江濱柳、陌生女子和劉子驥,始終都只能停留在對桃花源的「暗戀」裡,永遠也找不到他所暗戀的「桃花源」。 )

另一篇文章講評 –



       在記憶中有那一齣劇,曾令你又哭過又笑過呢?這一秒是悲劇,下一刻是乖誕的喜劇,不斷在悲喜中轉換;看到哀傷處令你泫然欲泣,看到荒謬突梯處又令你捧腹不已,冷熱交織,百味錯綜?



  表演工作坊在一九八六年成功推出融悲劇、喜劇為一爐的實驗性作品— 「暗戀桃花源」,透過劇情的變化交錯,以高幅跌宕的戲劇張力,導致台上演員與台下的觀眾構成互動。許多當時觀看過此劇者稱之為一次「通電」的經驗,而深深融入劇中悲、喜交集者,則表示經歷了一場情感上的「三溫暖」。



  正如藝評家劉光能所說:「暗戀桃花源既有實驗劇的用心和創意,又有通俗劇的娛樂效果。單就故事情節來看,這戲基本上不過是普普通通的懷舊病加男女三角關係的混合體。可是,別具一格的編劇和導演,加上一等一的演技,卻使這麼一個通俗故事變成生動、嚴謹、有趣又有意義的戲了。」



  創造這齣悲喜交集的幕後人物是誰呢?—— 賴聲川——



  一九八三年取得柏克萊戲劇博士的賴聲川,受國立藝術學院之邀,舉家返台。一九八四年成立了「表演工作坊」,集結國內劇場菁英,推出一系列叫好又叫座的舞台作品。在近十年來風起雲湧的劇場發展中,「表演工作坊」成為劇場運動中的核心團體。



  在創作上,表演工作坊摒除傳統「劇作家編劇,導演排戲,演員演戲」的模式;改採了導演構築劇情梗架,導引演員相互之間的思維激盪,彼此撞擊,即興創作,進而提煉出演員生命中精粹的經驗,以十足的戲劇原創力,豐富作品內涵。集體即興創作,在導演的帶領下,成為具自編、自導、自演能力的「表演藝術家」。

…… ( 講演員的 刪掉)

「暗戀」所描述的是在五 ○年代抗戰勝利到九 ○年代之間橫跨四十多年的舊情;「桃花源」故事則發生在遙遠的「晉太原中」。透過巧營妙構的手法,將兩齣原本各自獨立的戲,因劇場管理員錯將排練場,同時租給兩個劇團,導致「暗戀」與「桃花源」搶排造成台上人物的錯綜糾葛,進而產生了古今交錯、又悲又喜的戲劇效果。

    「暗戀」的主劇情,是一對亂世愛侶江濱柳與雲之凡,在大時代的洪流下離散,九死一生逃難到台灣,各自婚嫁,江濱柳雖有一俗世中美滿的婚姻,但一直魂牽夢繫這一段絕美的愛情。「雲之凡」的形影,成了江濱柳凡夫俗子生涯中的「桃花源」境地,直到病臥床榻,江濱柳在餘生殘影中,仍奮力尋找捕捉「雲之凡」。

    「桃花源」則以漁夫老陶(桃)、春花(花)夫婦,與袁(源)老闆之間錯綜的三角關係為經緯,劇中老陶厭棄「窮山惡水、潑婦刁民,鳥不語、花不香、魚兒不上網」的武陵,加上自己無能綠巾壓頂,瀕於崩潰,只好獨自出走而誤入桃花源。於此世外仙境巧遇一對白衣夫婦(兩人與武陵春花,袁老闆容貌一模一樣),三人在桃花源過著純真、夢幻般的和諧生活。老闆難忘 春花,再返武陵,卻發現春花與袁老闆已育有一子,卻因生計艱困而成怨偶。「桃」劇正是以此荒謬突梯的動作對白,帶動戲劇高潮。

      「悲劇」與「喜劇」結合,是大膽而不容易的嘗試。

  表演工作坊的核心成員李立群,以敏銳的人生觀察,對「悲與喜」做了如下的註解:「快樂是痛苦的縮小,痛苦是快樂的延長」。他說:「以酒為例,酒帶來一時快樂,長久耽溺則會導致酒精中毒。不就證明了『痛苦是快樂的延長』嗎?」

    導演賴聲川對戲劇中所謂「悲劇」與「喜劇」分類有所質疑。多方研究古今中外偉大的悲劇、喜劇作品,如希臘悲劇、莎士比亞.莫里哀的戲劇,日本能劇等,發現「悲與喜」都是一體的兩面,互動消長。

    所以為求戲劇上的突破,賴聲川以非凡的編導功力,嘗試冶「悲」與「喜」於一爐。以時裝悲劇的「暗戀」與古裝喜劇「桃花源」,藉由二劇團同台搶排練,造成「快樂與痛苦的迎面相撞」,而激發出懾人的戲劇能量。

  演員與角色   (1999 年場的演員)

[ 编辑] 1999 年
江濱柳 -金士傑飾
雲之凡 -蕭艾飾
江太太 -林麗卿飾
護士 - 梅若穎飾
暗戀導演 -趙沛明飾
老陶 - 趙自強飾
春花 -丁乃箏飾
袁老闆 -馮翊綱 飾
陌生女子 - 蔡燦得飾
順子 -劉亮佐、李建常飾
劇場主管 -謝東寧飾
畫家 -余威欣飾


2-17-07 報導 - 賴聲川在Stanford 要導的這齣戲


… ( 刪)



   至於賴聲川,正指導史大學生排演他的代表作「暗戀桃花源」(Secret Love In Peach Blossom Land ),劇齡 21 年,搬上過銀幕且世界各地受肯定的「暗戀桃花源」此次由賴聲川自己譯成英文,背景調整為「今天、史丹福」, 2 月22 日到24 日、3 月1 日到3 日,每晚8 點在史大的Memorial Auditorium 演出(購票及詳情可上網http://drama.stanford.edu



… ( 刪)

   賴聲川回憶自己廿多年前從灣區回台灣去做戲,當時劇場荒蕪一片,就連去登記劇團名「表演工作坊」,主事者都覺得好怪,「就像開一家餐館,而名字就叫『餐館』一樣。」他當時回歸「人」的核心來做戲劇,讓演員和觀眾有真正的交流,做他自己真心要做的劇場。

   他在柏克萊的博士論文就是探討古希臘劇戲的心理面,使人悲與讓人喜的因素,撐開到極致是通的,理論實踐到舞台上,他讓鬧劇和嚴肅的戲劇結合,打動了各種觀眾的心。廿多年前「暗」劇推出時,正是台灣電影新浪潮、雲門舞集、各劇場繁花開遍的年代。

   講到「暗戀桃花源」推出的20 年後,去年終於到中國去演出,大為轟動,賴聲川說,某晚他走在劇院外,黑暗中有黃牛靠向他,問:「想買票嗎?」他還沒來得及回應,黃牛身後已有「大概是比較資深的黃牛」把資淺的拉回去,斥責說:「你還賣!不知道人家就是導演嗎?」

… ( 刪)

[ 本帖最後由 Josie 於 2007-2-21 08:22 PM 編輯 ]
 樓主| Herbert 發表於 2007-2-22 11:45:09 | 顯示全部樓層
我第一部看的舞台劇也是暗戀桃花源
從此就愛上舞台劇啦
原來我看的是91年林青霞版跟99年的版本
一定要去看啦!!
這次是英文版啊
一定要找外國朋友去囉
雖然我覺得中文才顯得出精隨

第一次花錢買票看的舞台劇是 吻我吧!娜娜
從一開始的唱國歌我就知道接下來的兩個小時絕無冷場
超讚的配樂
尤其是頂著金黃頭髮,背著火紅吉他的Live Band
超級精采!!
Josie 發表於 2007-2-24 11:30:24 | 顯示全部樓層
原帖由 Herbert 於 2007-2-22 11:45 AM 發表
我第一部看的舞台劇也是暗戀桃花源
從此就愛上舞台劇啦
原來我看的是91年林青霞版跟99年的版本
一定要去看啦!!
這次是英文版啊
一定要找外國朋友去囉
雖然我覺得中文才顯得出精隨

第一次花錢買票看的舞台劇是 吻我吧!娜娜
從一開始的唱國歌我就知道接下來的兩個小時絕無冷場
超讚的配樂
尤其是頂著金黃頭髮,背著火紅吉他的Live Band
超級精采!!


真的喔 這也是你看的第一部舞台劇壓
賴導演應該要很感動吧 看到這部戲的人 之後就無可救藥的愛上舞臺劇
好棒喔 你還看過2個版本的
感覺有啥不同呢 這2個版

可惜我沒看過 吻我吧!娜娜
出國後 也很懷念台灣精緻的中文舞台劇
這邊只能看到英文的
雖然偶而有一些業餘的中文演出
當然敬佩他們的付出 可是水準真的差太多了

想到上次看 神秘失控人聲樂團 的表演時
超級感動 覺得真是為台灣人爭光壓
可惜這些中文表演還是在台灣才多
Josie 發表於 2007-2-25 00:35:09 | 顯示全部樓層
週六晚上剛去看完回來
演得不錯呀
英文台詞翻譯的很洽當
也蠻感人 & 爆笑的
雖然演員是學生 還講英文
該表現出來的大多有表現出來
"暗戀"劇情仍然是講台海分離的故事
我本來以為會是變成啥美國版的劇情 還好還好

佈景擺設啥的 跟中文版的很類似
劇裡演員名字也是直接中文音譯 演員穿著也是中式服裝
連主要演員也盡量找Asian演 (或是長的接近華人)
其實還蠻符合中文原創設計的

我男友直說很好看 (他沒看過中文的) 現場觀眾評價也蠻高的
而且座無虛席 一堆人現場想買票買不到

我大概是看過中文的 所以有所比較 覺得還是差了一點
最主要遺憾的是舞台太小
所以2部戲同時interaction的時間很少 那種悲喜劇穿插的震攝力少了許多
當然台灣場演員都是專業的 也是有差
看過中文的可以去看英文的比較一下 會很肯定賴導的功力
而我相信如果是從沒看過的 一定會覺得值回票價的

另外 我看到賴聲川和丁乃竺本人喔
我還帶了1999年出版的演出booklet
賴導演很高興 還自動問我是不是要簽名
我還有跟他們合照耶
超興奮的 我整個人當時竟然還在發抖 :hitwall:
小劇場有小劇場的好處 在台灣應該看不到本人吧

下週四五六(3/1-3) 8PM還各有一場 學生票才5塊錢
有時間的真的該去看看呀

[ 本帖最後由 Josie 於 2007-2-25 12:48 AM 編輯 ]
susan 發表於 2007-3-5 23:53:42 | 顯示全部樓層
可惜~~今天看到報紙才知道.....
你需要登入後才可以回覆 登入 | 成為會員

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|USTSU

GMT-8, 2024-5-4 22:17 , Processed in 0.017470 second(s), 10 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© USTSU.com since 2004